Global IP management strategy, what is missing?

Patent translations involve some of the most technically and linguistically challenging material available but are often an afterthought.

In this guide you will understand the solution translation provides to enable increased market access and your ability to compete globally where IP positioning grows more important every year.

Get the Guide

BY CLICKING THE "DOWNLOAD NOW" BUTTON, YOU ARE AGREEING TO THE WELOCALIZE TERMS OF USE AND PRIVACY POLICY 

Globalization has created opportunities for companies to expand into new markets. Therefore, for globally competitive companies in intellectual property intensive industries, translation should be viewed as a critical element of the portfolio management process.

IP translations involve some of the most technically and linguistically challenging material available, but this is often considered an afterthought. As global patent filings grow, a rethink of how you approach patent translations is needed. Patent translation should not be regarded as a commodity, especially when translation can affect a firm’s patent positioning across nearly all portfolio management functions.

 

Key Insights and Takeaways:
  • Understand the challenges associated with performing accurate translations for complex technical material relating to patents and IP documentation.

  • The IP authority in most non-European patent jurisdictions conduct their own examination based on specific and local IP laws and regulations, meaning that accurate translations across borders is essential.

  • Patent translation is not a commodity, the language used in patent applications is carefully structured and precise terminology is required. Therefore, patent translators must capture the precise terminology across markets.


 

HOMECONTACT US
All Rights Reserved Welocalize. ©